Receptions
32368 receptions found.
-
Unknown journalist (to be identified)Finland 1897
comments on person Canth, Minna None Marya Chéliga- Loevy -
Unknown journalist (to be identified)1897
Preissová, Gabriela Řeháková, Anna None Korutanské povídky None Povídky s cest (Stories from travelling) -
[unidentified author, multiple, separate records to be made]1897
Louis-Émile Bougaud is translation of Histoire de Sainte Chantal et des origines de la visitation -
Nadlišek Bartol, Marica1897
Negri, Ada Negri, Ada comments on work Tempeste None Fatalità -
-
Brenning, Catharina1897
Zuccari, Anna is translation of l libro di mio figlio -
Unknown journalist (to be identified)France 1897
comments on person Canth, Minna None Marya Chéliga- Loevy -
Frans Coenen1897
Modderman - Gratama, Sjoerdina Johanna comments on work Levenswijding -
Unknown journalist (to be identified)1897
Preissová, Gabriela comments on work Korutanské povídky -
Unknown journalist (to be identified)1897
Řeháková, Anna comments on work Povídky s cest (Stories from travelling) -
Johannes Jens Carl Marer1897
Kleve, Stella (pseudonym) is translation of Skyttes på Munkeboda. Hemlif i Skåne 1830 -
Unknown journalist (to be identified)Slovenia 1897
comments on person Řeháková, Anna None Preissová, Gabriela -
Unknown journalist (to be identified)1897
Birch-Pfeiffer, Charlotte Hostnik, Davorin Birch-Pfeiffer, Charlotte Hostnik, Davorin Birch-Pfeiffer, Charlotte Unknown translator (to be identified) None Die Waise von Lowood None Lowoodska sirota None Die Grille. Ländliches Charakterbild in 5 Aufzügen None Cvrček None Dorf und Stadt None Mesto in vas -
-
Andreevskaia, Iu. S.1897
Sand, George (pseudonym) is translation of La Comtesse de Rudolstadt -
Unknown journalist (to be identified)1897
Savornin Lohman, Anna de comments on work Vragensmoede -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1897
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Amtmanns Magd -
Fabius-Cremer Eindhoven, Mena Elisabeth1897
Savornin Lohman, Anna de comments on work Vragensmoede -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1897
lists work ZZ*V panském domě : román E. Marlittovy / přeložil Frant. Lad. Čížek [DOUBLE DELETE] -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1897
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Das Heideprinzesschen -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1897
Maróthy, Elena None Proti proudu (Against the current) -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1897
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Das Heideprinzesschen -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1897
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Amtmanns Magd -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1897
lists work ZZ*V panském domě : román E. Marlittovy / přeložil Frant. Lad. Čížek [DOUBLE DELETE] -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1897
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Das Geheimnis der alten Mamsell