Receptions
32368 receptions found.
-
Beaufort, Willem Hendrik deNetherlands 1879
None Currie, Mary Montgomerie -
Unknown journalist (to be identified)1879
comments on person Henriette Loreau -
Pieter Nicolaas MullerNetherlands 1879
None Bosboom-Toussaint, Anna Louisa Geertruida -
-
Avellan, Edvin1879
Rundle Charles, Elizabeth is translation of Diary of Mrs. Kitty Trevylyan, a story of the Times of Whitefield and the Wesleys -
Lydia Branchu1879
Prosser, Sophie Amelia is translation of The Day after to-morrow. A tale. -
-
Pardo Bazán, Emilia1879
Shelley, Mary is intertextual to Frankenstein, or the modern Prometheus -
Unknown translator (to be identified)1879
Stowe, Harriet Elisabeth Beecher is translation of Poganuc People -
Boissevain, CharlesNetherlands 1879
None Craik, Dinah Mulock -
-
Unknown reader (to be identified)1879
Jakob-Robinson, Therese Albertine Louise von is adaptation of Volkslieder der Serben (Serbian folk poems) -
Unknown journalist (to be identified)1879
Deventer, Carolina van comments on work *Translation of Salvatore Farina: Amore bendato -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1879
Craik, Dinah Mulock lists work And Stirling. Two tales of married life -
Unknown journalist (to be identified)1879
Calcar, Elise van comments on work Eigen meester blijven -
-
Unknown journalist (to be identified)1879
Stowe, Harriet Elisabeth Beecher comments on work Poganuc People -
Unknown journalist (to be identified)1879
Deventer, Carolina van None *Translation of Salvatore Farina: Amore bendato -
Unknown journalist (to be identified)1879
Deventer, Carolina van comments on work *Translation of Salvatore Farina: Amore bendato -
Unknown journalist (to be identified)1879
Deventer, Carolina van comments on work *Translation of Salvatore Farina: Amore bendato -
-
Unknown translator (to be identified)1879
La Ramée, Maria Louise de is translation of Puck: his vicissitudes, adventures, observations, conclusions, friendships, and philosophies : related by himself -
Unknown journalist (to be identified)1879
Deventer, Carolina van comments on work *Translation of Salvatore Farina: Prima che nascesse -
Bentzon, Thérèse (pseudonym)1879
Dickens, Charles Edwards, Amelia Ann Blanford is translation of Mugby Junction -
Alberdingk Thijm, Joseph AlbertNetherlands 1879
comments on person Birch-Pfeiffer, Charlotte