Receptions
32368 receptions found.
-
Unknown journalist (to be identified)1838
Hofland, Barbara comments on work Self-denial -
Unknown translator (to be identified)1838
Lady Charlotte Susan Maria Campbell Bury is translation of The Divorced -
Unknown journalist (to be identified)1838
Lady Charlotte Susan Maria Campbell Bury comments on work Tryvelyan -
Unknown journalist (to be identified)1838
Arndt Hanke, Henriette Wilhelmina comments on work Die zwölf Monate des Jahres -
Unknown journalist (to be identified)1838
Krafft, Amalie comments on work *Gulmineh -
Unknown journalist (to be identified)1838
Franz, Agnes comments on work *Godsdienstige Harptokkelingen (Religious Harpplonks) -
Unknown journalist (to be identified)1838
Trollope, Frances comments on work The Life and Adventures of Jonathan Jefferson Whitlaw, or scenes on the Mississippi -
Unknown journalist (to be identified)1838
Sedgwick, Catharine Maria comments on work The Linwoods, or ‘Sixty Years Since’ in America -
Unknown journalist (to be identified)1838
Bray, Anna Eliza comments on work De Foix or, Sketches of the manners and customs of the fourteenth century -
Unknown journalist (to be identified)1838
Rebecca Theresa Reed comments on work Six months in a convent -
Unknown journalist (to be identified)1838
Sand, George (pseudonym) comments on work Mauprat -
Louise Claudé1838
Sand, George (pseudonym) is translation of Le Secrétaire Intime -
Unknown translator (to be identified)1838
Sand, George (pseudonym) is translation of Leone Leoni -
Unknown journalist (to be identified)1838
Trollope, Frances comments on work Paris and the Parisians -
Unknown translator (to be identified)1838
Sand, George (pseudonym) is translation of Mauprat -
Unknown journalist (to be identified)1838
Schoppe, Amalie comments on work Heinrich und Maria -
Unknown translator (to be identified)1838
Sigourney, Lydia Howard is translation of *De Ontmoeting der Oude en Nieuwe wereld -
Unknown translator (to be identified)1838
Aulnoy, Marie-Catherine d' is translation of Histoire d'Hypolite, Comte de Douglas -
Unknown translator (to be identified)1838
Bournon Malarme, Charlotte de (Dame) is translation of Miralba, chef de brigands -
UNKNOWN translator female1838
Radcliffe, Ann is translation of The Italian, or the Confessional of the Black Penitents -
Herminie Chavannes1838
Pichler, Karoline is translation of Quintin Messis -
Unknown translator (to be identified)1838
Radcliffe, Ann is translation of The Romance of the Forest -
Fanny Tarnow1838
Reybaud, Henriette-Etiennette-Fanny is adaptation of Elys de Sault ou La Cour des Papes au milieu du XIVe siècle -
Maria Schouten1838
Eugene Scribe is translation of Une chaumière et son cœur -
Sainte-Beuve, Charles Augustin1838
Ruchet, Caroline comments on work L'Honneur de famille