Receptions
32368 receptions found.
-
Conrad Th. van Deventer1897
Savornin Lohman, Anna de comments on work Vragensmoede -
Nadlišek Bartol, Marica1897
Negri, Ada Negri, Ada comments on work Tempeste None Fatalità -
Pajk, Pavlina1897
Brontë, Charlotte Cottin, Sophie Sand, George (pseudonym) is intertextual to Jane Eyre. An autobiography is intertextual to Malvina is intertextual to Le Marquis de Villemer -
Unknown journalist (to be identified)1897
Negri, Ada comments on work Tempeste -
Johannes Jens Carl Marer1897
Kleve, Stella (pseudonym) is translation of Skyttes på Munkeboda. Hemlif i Skåne 1830 -
Unknown journalist (to be identified)France 1897
comments on person Canth, Minna None Marya Chéliga- Loevy -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1897
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Amtmanns Magd -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1897
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Im Hause des Kommerzienrates -
-
Unknown journalist (to be identified)1897
Ramboux, Mathilda comments on work Godelieve -
-
Unknown journalist (to be identified)1897
Tomić, Hermina None Ljubav i sjaj -
Unknown journalist (to be identified)1897
Řeháková, Anna comments on work Povídky s cest (Stories from travelling) -
Unknown editor (to be identified)1897
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Im Hause des Kommerzienrates -
Unknown journalist (to be identified)1897
Juta, Betsy comments on work Jonge ranken : sonnetten en verzen -
Unknown editor (to be identified)1897
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Das Geheimnis der alten Mamsell -
Unknown journalist (to be identified)1897
Preissová, Gabriela Řeháková, Anna None Korutanské povídky None Povídky s cest (Stories from travelling) -
[unidentified author, multiple, separate records to be made]1897
Ida Furst comments on work Kraljević Radovan -
Unknown journalist (to be identified)Slovenia 1897
comments on person Řeháková, Anna None Preissová, Gabriela -
Unknown journalist (to be identified)1897
Kovalevskaya, Sofya Vasilyevna Leffler, Anne Charlotte Mohr, Laura Néméthy, Emmy de Skram, Amalie comments on work Das Buch der Frauen. Zeitpsychologische Porträts -
Unknown journalist (to be identified)1897
Preissová, Gabriela comments on work Korutanské povídky -
Leopoldo Bizio Gradenigo1897
Loveling, Rosalie is translation of Gedichten (Rosalie and Virginie Loveling) -
Unknown journalist (to be identified)1897
Tomić, Hermina None Ljubav i sjaj -
Lampe, EvgenSlovenia 1897
None Sand, George (pseudonym) None Negri, Ada -
Woolf, Virginia1897
Eliot, George (pseudonym) comments on work The lifted veil