Receptions
32368 receptions found.
-
Propiac, Catherine-Joseph-Ferdinand deFrance 1806
is biography of Louise Labé -
Unknown journalist (to be identified)1806
More, Hannah None The Shepherd of Salisbury Plain -
-
Unknown translator (to be identified)1806
More, Hannah is translation of *Various educational texts -
Unknown translator (to be identified)1806
Gacon-Dufour, Marie Armande Jeanne is translation of *Dziełko doręczne dla gospodyń mieyskich i wieyskich... napisane w ie̡zyku francuzkim przez pania̡ Gacon-Dufour,.. -
Kheraskova Khvostova, Aleksandra Petrovna1806
Jeanne Marie Bouvière de la Mothe Guyon comments on work La vie de Mme J.M.B. de la Mothe Guion, écrite par elle-même -
Unknown reader (to be identified)1806
La Motte, Jeanne de Valois-Saint-Rémy lists work La Vie de Jeanne St. Rémy de Valois, ci-devant Comtesse de la Motte -
Unknown translator (to be identified)1806
Genlis, Stéphanie Félicité de Maintenon, Françoise de is translation of Madame de Maintenon, pour servir de suite à l'histoire de Mlle de La Vallière -
Unknown translator (to be identified)1806
Genlis, Stéphanie Félicité de is translation of Alphonsine, ou la tendresse maternelle -
Mereau, Sophie1806
María de Zayas y Sotomayor is translation of Novelas amorosas y exemplares -
Unknown journalist (to be identified)1806
Barbauld, Anna Laetitia Richardson, Samuel comments on work The correspondence of Samuel Richardson ... / selected from the original manuscripts to which are prefixed, a biographical account of that author, and observations on his writings -
Unknown journalist (to be identified)1806
More, Hannah None The History of Tom White the Post Boy -
Unknown translator (to be identified)1806
Genlis, Stéphanie Félicité de Maintenon, Françoise de is translation of Madame de Maintenon, pour servir de suite à l'histoire de Mlle de La Vallière -
Unknown translator (to be identified)1806
More, Hannah is translation of *Four instructive stories from history -
Unknown translator (to be identified)1806
Inchbald, Elizabeth is translation of A simple story -
Unknown translator (to be identified)1806
Genlis, Stéphanie Félicité de is translation of La jeune pénitente -
Haywood, Eliza1806
Gomez, Madeleine-Angélique de is translation of Les journées amusantes -
~~translator male (name below)1806
Naubert, Christiane Benedikte Eugenie is translation of Fontanges -
~~translator male (name below)1806
Naubert, Christiane Benedikte Eugenie is adaptation of Elizabeth Erbin von Toggenburg. Oder Geschichte der Frauen von Sargans in der Schweiz -
Unknown translator (to be identified)1806
Lee, Sophia is translation of The recess, or a tale of other times -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1806
Aguirre y Rosales, Cayetana comments on work Virginia, o la doncella cristiana. Historia siciliana que se propone por modelo a las señoras que aspiran a la perfección -
Unknown journalist (to be identified)1806
Burney, Frances lists work Cecilia; or, Memoirs of an heiress -
Unknown journalist (to be identified)1806
Burney, Frances lists work Cecilia; or, Memoirs of an heiress -
Unknown journalist (to be identified)1806
Burney, Frances lists work Cecilia; or, Memoirs of an heiress -
Unknown journalist (to be identified)1806
Genlis, Stéphanie Félicité de lists work Le Comte de Corke surnommé le Grand, ou la séduction sans artifice, suivi de six nouvelles