Receptions
32368 receptions found.
-
Unknown editor (to be identified)1890
Iulia Hasdeu is edition of Oeuvres posthumes. Chevalerie : confidences et Canevas -
-
Ernst Lundquist1890
Sand, George (pseudonym) is translation of La petite Fadette -
Unknown journalist (to be identified)Finland 1890
comments on person Alcott, Louisa May -
Unknown translator (to be identified)1890
Heine, Heinrich Principessa Della Rocca is translation of Ricordi della vita intima di Enrico Heine -
-
Unknown journalist (to be identified)1890
Staël, Germaine de comments on work Delphine -
Unknown translator (to be identified)1890
Matilda Betham-Edwards is translation of Half-way -
-
Unknown translator (to be identified)1890
Gyp (pseudonym) is translation of Autour du mariage -
-
Unknown journalist (to be identified)1890
Suttner, Bertha von comments on work De roman van een schrijver [A writer's novel] -
~~translator male (name below)1890
Lagerlöf, Selma is translation of En Herrgårdssägen -
Huygens, Cornélie Lydie1890
La Ramée, Maria Louise de is translation of Cecil Castlemaine’s Gage, and other novelettes -
Florendia Foudoukli1890
Polytimi Kouskouri is bio-bibliography listing Geographia tis archaios Ellados ... [Ancient Greece's geography...] -
Unknown translator (to be identified)1890
is translation of The Palace Beautiful: a Story for Girls -
Unknown translator (to be identified)1890
Bayly, Ada Ellen is translation of Autobiography of a Slander -
~~translator male (name below)1890
Suttner, Bertha von is translation of *High society: Novel from the Vienna aristocracy -
Unknown translator (to be identified)1890
Hodgson Burnett, Frances Eliza is translation of Little Lord Fauntleroy -
~~translator male (name below)1890
Hedberg, Walborg Kovalevskaya, Sofya Vasilyevna is translation of Systrarna Rajevskij -
~~translator male (name below)1890
Wood, Ellen is translation of The Johnny Ludlow Stories -
Unknown translator (to be identified)1890
Helm, Clementine is translation of Backfischchens Leiden und Freuden [...] -
Unknown journalist (to be identified)1890
Unknown translator (to be identified) comments on work Sin egen lyckas smed -
Stouber, Amélie1890
Harte, Bret is translation of A Millionaire of Rough-and-Ready -
Unknown journalist (to be identified)1890
Unknown translator (to be identified) lists work Lilys féslott. Berättelse för unga flickor