Receptions
32368 receptions found.
-
Unknown journalist (to be identified)1877
Sand, George (pseudonym) comments on work Mauprat (théâtre) -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1877
Alcott, Louisa May lists work Little women; or, Meg, Jo, Beth and Amy -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1877
Yonge, Charlotte Mary lists work My young Alcides: a faded photograph -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1877
Kautzmann - van Oosterzee, Sophie Henriëtte lists work Gescheiden -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1877
Wood, Ellen lists work Adam Grainger -
-
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1877
La Ramée, Maria Louise de lists work Puck: his vicissitudes, adventures, observations, conclusions, friendships, and philosophies : related by himself -
Unknown translator (to be identified)1877
La Ramée, Maria Louise de is translation of Ariadné. The story of a dream -
Unknown journalist (to be identified)1877
Braddon, Mary Elizabeth None Hostages to fortune -
Unknown translator (to be identified)1877
Sand, George (pseudonym) is translation of La Tour de Percemont -
~~translator male (name below)1877
Jackson, Catherine Hannah Charlotte Elliott is translation of Fair Lusitania -
~~translator male (name below)1877
Sand, George (pseudonym) is translation of Césarine Dietrich -
Papadopoulou, Arsinoi1877
Marie Pape-Carpantier is translation of Manuel de l'institutrice -
Unknown translator (to be identified)1877
Porter, Anna Maria None Don Sebastian; or, The House of Braganza. An Historical Romance -
Löfgren, Maria Elisabeth1877
Hillern, Wilhelmine von is translation of Die Geyer-Wally. Eine Geschichte aus den Tyroler Alpen -
~~translator male (name below)1877
Sand, George (pseudonym) is translation of Impressions et Souvenirs -
Unknown journalist (to be identified)1877
Jeanne Catharina de Graaff - Holtrop comments on work Novellen -
Unknown translator (to be identified)1877
Planche, Matilda Anna is translation of Minnie's love -
Ledvínková, Barbora1877
Marie Pape-Carpantier is translation of *Rady řídícím pěstounkám ve školách mateřských / sepsala M. Pape-Carpentierová ; na jazyk český volně přeložila Barbora Ledvínková -
Unknown translator (to be identified)1877
Flygare - Carlén, Emilie is translation of Rosen på Tistelön: berättelse från skärgården -
~~translator male (name below)1877
Marie Émery is translation of *Králevična a otrokyně / Ve franc. jaz. od Marie Emery-ové ; Na č. jaz. převedl K.J.T. -
Unknown journalist (to be identified)1877
Braddon, Mary Elizabeth None Strangers and pilgrims -
~~translator male (name below)1877
Klara Bauer is translation of *Melanie : povídka z ruského života / od Karla Detleva ; přetlumočil Mir. Chodovský -
Unknown translator (to be identified)1877
Brontë, Charlotte is translation of Jane Eyre. An autobiography -
[author male, various] [CREATE SEPARATE RECORDS]1878
Collett, Camilla comments on work Amtmandens Døttre