Receptions
32368 receptions found.
-
Unknown editor (to be identified)1843
Sand, George (pseudonym) is manuscript copy of Indiana -
~~translator male (name below)1843
Sand, George (pseudonym) is translation of Leone Leoni -
Unknown journalist (to be identified)1843
Hasebroek, Elisabeth Johanna None Elize -
Unknown translator (to be identified)1843
Thornton, Elizabeth is translation of The Marchioness, a strange, but true tale -
Unknown journalist (to be identified)1843
Sinclair, Catherine comments on work *Olivia, of hedendaagsche Beschaving -
Unknown translator (to be identified)1843
Friederike Marie Ernestine Wolfhagen is translation of Die Brüder und der Mönch -
Unknown journalist (to be identified)1843
Friederike Marie Ernestine Wolfhagen comments on work Die Brüder und der Mönch -
Unknown journalist (to be identified)1843
Fielding Hall, Anna Maria comments on work Marian or a young maids fortunes -
Unknown journalist (to be identified)1843
Hofland, Barbara comments on work The blind farmer and his children -
Unknown translator (to be identified)1843
Paoli, Betty is translation of *Misdaad en boete (Crime and punishment) -
Unknown journalist (to be identified)1843
Lorenz, Auguste Wilhelmine comments on work Schloß Tornitz -
Unknown journalist (to be identified)1843
Thornton, Elizabeth comments on work The Marchioness, a strange, but true tale -
Unknown journalist (to be identified)1843
Ellis, Sarah Stickney comments on work Family secrets -
Unknown journalist (to be identified)1843
Düringsfeld, Ida von comments on work Schloss Goczyn -
Unknown journalist (to be identified)1843
Bremer, Fredrika comments on work Strid och frid, eller några scener i Norge. -
Unknown journalist (to be identified)1843
Bremer, Fredrika comments on work Presidentens Döttrar -
Unknown journalist (to be identified)1843
Bremer, Fredrika comments on work Familjen H*** -
Unknown translator (to be identified)1843
Trollope, Frances is translation of The ward of Thorpe-combe -
Unknown translator (to be identified)1843
Flygare - Carlén, Emilie is translation of Rosen på Tistelön: berättelse från skärgården -
Unknown translator (to be identified)1843
Arndt Hanke, Henriette Wilhelmina is translation of Die Perlen -
Unknown journalist (to be identified)1843
Nyberg, Julia comments on work *Contribution to Nordstjernan: Witterhetsstycken och Poëmer (periodical publication) -
Unknown translator (to be identified)1843
Sand, George (pseudonym) is translation of Lélia -
Unknown translator (to be identified)1843
Sand, George (pseudonym) is translation of Mauprat -
Unknown translator (to be identified)1843
Flygare - Carlén, Emilie is translation of Rosen på Tistelön: berättelse från skärgården -
~~translator male (name below)1843
Gore, Catherine Grace Frances is translation of Memoirs of a peeress; or The days of Fox