Receptions
32368 receptions found.
-
[unidentified author, multiple, separate records to be made]England 1787
is dedicated to Wynne, Giustiniana -
Unknown journalist (to be identified)1787
Woodville, Elisabeth is translation of *Dagtekst van Elisabeth Woodville (Text of the day of Elisabeth Woodville) -
Friederike Helene Unger1787
Montolieu, Isabelle de is translation of Caroline de Lichtfield -
Plácido Barco López1787
Leprince de Beaumont, Marie is translation of Magasin des adolescentes -
Unknown journalist (to be identified)1787
Merken, Lucretia Wilhelmina van comments on work Toneel poëzy -
Unknown journalist (to be identified)1787
Merken, Lucretia Wilhelmina van comments on work Germanicus, in zestien boeken -
Unknown reader (to be identified)1787
Beauharnais, Fanny de is adaptation of La fausse inconstance, ou le triomphe de l'honnêteté -
Unknown journalist (to be identified)1787
Merken, Lucretia Wilhelmina van comments on work Toneel poëzy -
Wolff, Elisabeth1787
Epinay, Louise Tardieu d'Esclavelles d' is translation of XXXConversations d'Emilie -
Wolff, Elisabeth1787
Epinay, Louise Tardieu d'Esclavelles d' comments on work XXXConversations d'Emilie -
Fréron, Elie-Catherine1787
Reeve, Clara comments on work The old English baron -
Unknown journalist (to be identified)1787
Petronella Johanna de Timmerman comments on work Nagelaatene gedichten -
Unknown journalist (to be identified)1787
Joannes Petrus Kleyn Kleyn-Ockerse, Antonia comments on work Krygsliederen -
Unknown journalist (to be identified)1787
Helme, Elizabeth comments on work Louisa; or, The cottage on the moor -
Unknown translator (to be identified)1787
Helme, Elizabeth is translation of Louisa; or, The cottage on the moor -
Unknown translator (to be identified)1787
Helme, Elizabeth is translation of Louisa; or, The cottage on the moor -
Johanna Catharina van Tuyll van Serooskerken - Fagel1787
Charrière, Isabelle de comments on work Lettres écrites de Lausanne -
Unknown journalist (to be identified)1787
Deken, Agatha Merken, Lucretia Wilhelmina van Wolff, Elisabeth comments on work Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart -
Unknown journalist (to be identified)1787
Moens, Petronella Overstraten, Adriana van comments on work Esther, in vier boeken -
Pierre-Antoine de la Place1787
Reeve, Clara is translation of The Champion Of Virtue. A Gothic Story -
Unknown journalist (to be identified)1787
Deken, Agatha Wolff, Elisabeth comments on work Brieven van Abraham Blankaart (Wolff & Deken) -
Unknown journalist (to be identified)1787
Wolff, Elisabeth comments on work Theorie der aangenaame aandoeningen -
Unknown journalist (to be identified)1787
Deken, Agatha Wolff, Elisabeth comments on work Brieven van Abraham Blankaart (Wolff & Deken) -
Unknown editor (to be identified)1787
Wynne, Giustiniana is edition of Talisman of truth (from Moral and Sentimental Essays) -
Daubenton, Marguerite1787
Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite Daubenton, Marguerite is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is edition of Zélie dans le désert is translation of Zélie in the desert or, The Female Crusoe is translation of Zelia in the desert is translation of Zelia in the desert is translation of Zelia in the desert or, The Female Crusoe is translation of Zelia in the desert or, The Female Crusoe is translation of Zelia in the desert or, The Female Crusoe is translation of Zelie in de wildernis is translation of Зeлия в пустыне Переведена с французскаго. is translation of Zelia nel deserto