*A review of the original book
|
|
1892
|
comments on work
|
*Review of Il Paese di Cuccagna
|
|
1892
|
comments on work
|
H. , *art in Tijdspiegel
|
|
1893
|
comments on work
|
*Review of Speelzucht
|
|
1893
|
comments on work
|
*Review of Speelzucht (in Leeskabinet)
|
|
1893
|
comments on work
|
Speelzucht
|
|
1893
|
is translation of
|
*Art. on Speelzucht Art. on Speelzucht/Land of Cocayne
|
|
1893
|
comments on work
|
*Advertisement in Het Nieuws van de Dag
|
|
1894
|
mentions work
|
Speelzucht
|
|
1894
|
mentions work
|
Speelzucht
|
|
1894
|
mentions work
|
*Advertisement in Het Nieuws van de Dag
|
|
1894
|
mentions work
|
*Advertisement in Het Nieuws van de Dag
|
|
1894
|
mentions work
|
Speelzucht
|
|
1894
|
mentions work
|
Speelzucht
|
|
1894
|
mentions work
|
Au pays de Cocagne. Moeurs napolitaines
|
|
1898
|
is translation of
|
Het luilekkerland der Speelzucht Land of Cocaygne and compulsive gambling
|
|
1899
|
comments on work
|
Het Luilekkerland der Speelzucht in De Groene Land of Cockayne
|
|
1899
|
comments on work
|
Review of In the Land of Cockayne
|
|
1901
|
comments on work
|
The land of Cockayne
|
|
1901
|
is translation of
|
Schlaraffenland. Neapolitanischer Sittenroman
|
|
1904
|
is translation of
|
Het Lotto in het dagelijks leven van de Italianen The Lotto in the daily life of the Italians
|
|
1907
|
comments on work
|
Lotto
|
|
1908
|
is translation of
|
El país de la Ilusión. Novela napolitana The country of illusion. Napolitan Novel
|
|
1909
|
is translation of
|
Toukokuu ja San Gennaron ihme May and the miracle of San Gennaro
|
|
1994
|
is translation of
|