Receptions
32368 receptions found.
-
Unknown journalist (to be identified)1768
Bodin de Boismortier, Suzanne comments on work Histoires morales -
Fréron, Elie-Catherine1768
Montagu, Mary Wortley comments on work Turkish Embassy Letters -
Unknown journalist (to be identified)1768
Montagu, Mary Wortley is translation of Turkish Embassy Letters -
Charrière, Isabelle de1768
Bouiller, Lucie Judith Bouillé comments on work Repsima, essai d'une tragédie domestique -
Unknown journalist (to be identified)1768
Neufville, Christina Leonora comments on work Bespiegelingen voorgesteld in Dichtmaatige Brieven -
Unknown journalist (to be identified)1768
Benoist, Françoise-Albine comments on work Le triomphe de la probité -
Friedrich Heinrich Jacobi1768
Riccoboni, Marie-Jeanne comments on work Le mariage clandestin -
Unknown translator (to be identified)1768
Poisson, Jeanne-Antoinette is translation of Mémoires de Madame la Marquise de Pompadour -
Unknown translator (to be identified)1768
Poisson, Jeanne-Antoinette is translation of Lettres de Madame la Marquise de Pompadour -
Charrière, Isabelle deNetherlands 1768
comments on person Bouiller, Lucie -
Charrière, Isabelle deNetherlands 1768
comments on person Kinschott, Amélie Caroline de -
Unknown journalist (to be identified)1768
Lannoy, Juliana Cornelia de comments on work Leo de Groote -
Unknown translator (to be identified)1768
is translation of The History of Miss Delia Stanhope -
Unknown journalist (to be identified)1768
Hyleke Gockinga comments on work Salus electorum sanguis Jesu. Of de dood van den dood in den dood van Christus ... / Wel eer in de Engelsche taal beschreeven ... . Nu in het Nederlantsch vertaalt, en met eene voorreden over de gemeenschap der heiligen voorzien, door Hyleke Gockinga -
Unknown translator (to be identified)1768
Marie-Anne de Roumier is translation of La voix de la nature -
Unknown translator (to be identified)1768
Riccoboni, Marie-Jeanne is translation of Histoire de Miss Jenny -
Unknown journalist (to be identified)1768
Charbonnier de la Guesnerie, Charlotte-Marie-Anne comments on work Iphis et Aglaé -
Unknown journalist (to be identified)1768
Marie-Anne de Roumier comments on work Les ondins, conte moral -
Benoist, Françoise-Albine1768
Goldoni, Carlo is adaptation of L'avvocato veneziano -
Unknown translator (to be identified)1768
Pillement de Fauque, Marianne-Agnès is translation of Contes du sérail, traduits du turc -
Unknown journalist (to be identified)1768
Mademoiselle de Milly comments on work Histoire du coeur -
Unknown journalist (to be identified)1768
Mademoiselle de Milly comments on work Histoire du coeur -
Unknown journalist (to be identified)1768
Mademoiselle de Milly comments on work Histoire du coeur -
Unknown journalist (to be identified)1768
Mademoiselle de Milly comments on work Histoire du coeur -
Unknown journalist (to be identified)1768
Montagu, Mary Wortley is translation of Sur la Maxime de Mr de Rochefoûcault. Qu'il y a des marriages commodes, mais point des Delicieux.