Notes |
['On Dutch translation (very negative):\n\nBlz. 520 " Een schaamteloos verhaal van de dertele en onkuische leevenswyze eener overgegeeven wellustige lichte Kooie; wier schandelyke hande¬lingen en gesprekken zo ruw afgemaald, en zo onbeschoft voorgesteld worden, dat geen mensch, die nog eenige denkbeelden van schaamte heeft slegts eenige weinige bladzyden kan doorbladeren, zonder eene verfoeiende aandoening, tegen \'t uitgeeven van zodanige geschriften, in zich opkomende te gevoelen. Een Schryver, een Vertaalder van zodanige papieren vervult te jammerlyk zyne Ziel met eene reeks van denkbeelden, die een redelyk weezen onteeren.\'\n\nAvB after WvdB data, 26 juni 2008']
|