*Art. in Vaderlandsche Bibliotheek ARTICLE

Title *Art. in Vaderlandsche Bibliotheek
Is same as work *Art. in Vaderlandsche Bibliotheek
Author Unknown journalist (to be identified)
Reference
Place
Date 1799
Quotation
Type ARTICLE
VIAF
Notes ['On the Dutch translation of part one:\n\nDe recensent is erg gelukkig eindelijk eens een onschuldige, aangename roman te hebben gevonden. Hij schrijft o.m.:\n\nNiets hebben wij in hetzelve ontmoet, ’t geen kuische ooren kwetst, of der onzedelijkheid beguntigt; maar, veelëer, veele schoone aanmerkingen, welke, door de daar bij belanghebbenden, met frucht kunnen bewerkstelligd worden. Langwijligheid is, dikmaals, een karaktertrek der Duitsche Romans; ook dit gebrek ontmoet men in het geschift van Jufvrouw WILL niet. De stijl is, veeläl, deftig en beschaafd, en ’t geen niet altijd het geval is van de overbrenginge van Duitsche voordbrengzels, de vertaling is vrij gelukkig uitgevallen. In één woord, met gerustheid durvenwij dit Boek de zulken aanprijzen, die, van gewigter bezigheden, in minder inspanninge vorderende lecture, een uurtjen verpozens zoeken.\n\n[AvB after WvdB data, 1 mei 2008]']
In this reception

No persons found

Via received works
Meine Freuden und Leiden als Gattin und Mutter Amalie Will