Frederika Quanjer (1880 - 1920)
Mother | |
---|---|
Father | |
Children | |
Religion / ideology | |
Education | |
Aristocratic title | - |
Professional or ecclesiastical title | - |
Frederika Quanjer was ...
Profession(s) | |
---|---|
Memberships | |
Place(s) of Residence | Netherlands |
Author of
receptions | circulations | |
---|---|---|
Een Zoon van Canada
(1910)
is also a reception: is translation of Canadian Born |
0 | 0 |
Richard Meynell
(1912)
is also a reception: is translation of The Case of Richard Meynell |
0 | 0 |
De raderen van de tijd
(1912)
is also a reception: is translation of The wheels of time |
0 | 0 |
De gebroken stralenkrans
(1914)
is also a reception: is translation of The Broken Halo |
0 | 0 |
Het volgen van de ster
(1915)
is also a reception: is translation of The following of the star |
0 | 0 |
De witte zusters van Worcester
(1918)
is also a reception: is translation of The white ladies of Worcester |
0 | 0 |
Ledig teruggezonden
(1920)
is also a reception: is translation of Returned Empty |
0 | 0 |
De Upas-boom
(1920)
is also a reception: is translation of The Upas Tree |
0 | 0 |
De scheidsmuur
(1921)
is also a reception: is translation of The wall of partition |
0 | 0 |
Editor of
-Copyist of
-Illustrator of
-Translator of
-Circulations of Frederika Quanjer, the person (for circulations of her works, see under each individual Work)
Title | Date | Type |
Receptions of Frederika Quanjer, the person
For receptions of her works, see under each individual Work.
Title | Author | Date | Type |
---|
Years supposition. svd.