Please note that the data in this database is not exhaustive, and coverage per region and period is partial, as the tool is intended primarily as a research instrument fed by the data and research questions of individual contributors. Should you wish to contribute to the database, please contact alicia.montoya@ru.nl for inlog codes.

unknown translator (English) ( - )

Short name unknown translator (English)
VIAF
First name
Birth name
Date of birth -
Date of death -
Flourishing -
Sex Other
Place of birth -
Place of death -
Lived in
Place of residence notes
Mother
Father
Children
Religion / ideology
Education
Aristocratic title -
Professional or ecclesiastical title -
unknown translator (English) was ...
Profession(s)
Memberships
Place(s) of Residence
Author of
receptions circulations
The mock-Clelia being a comical history of French gallantries and novels, in imitation of Dom Quixote translated out of French (1678) 1 1

Editor of
-
Copyist of
-
Illustrator of
-
Translator of
-
Circulations of unknown translator (English), the person (for circulations of his works, see under each individual Work)
Title Date Type

Receptions of unknown translator (English), the person

For receptions of his works, see under each individual Work.

Title Author Date Type