Meyer, Ymke (1847 - 1894)
Mother | |
---|---|
Father | |
Children | |
Religion / ideology | |
Education | |
Aristocratic title | - |
Professional or ecclesiastical title | - |
UNKNOWN |
Meyer, Ymke was ...
related to | Douwes Dekker, Eduard |
Profession(s) | |
---|---|
Memberships | |
Place(s) of Residence | Netherlands |
Author of |
|
---|
Receptions of Meyer, Ymke, the person (for receptions of her works, see under each individual Work)
Title | Author | Date | Type |
*Mention in Art. in De Gids | J.E. Sachse | 1891 | None |
*Art. in Scand.-Nederland | Meijboom, Margaretha | 1905 | comments on person |
Cf. - art. Petra Broomans in Suzan Van Dijk e.a. (eds.), "I have heard about you" Foreign women’s writing crossing the Dutch border. Hilversum, 2004.
No viaf.
Info Hein Walsweer (genealoog):
"Ymkje is geboren te Oldeboorn 12 november 1847 als dochter van
Evert Meyer en Janke Murks Bottema en overleden te Ellecom
(Rheden) 18 september 1894. Op diezelfde dag stierf ook haar man
Nicolaas Braunius Oeberius. Dat het hier om onderscheiden
sterfgevallen gaat, volgt uit de aktenummers (188 respektievelijk 189)."
Husband Nicolaas Braunius Öberius was good friend of Eduard Douwes Dekkers (Multatuli)
Lived in Ellekom (Source. Joh. Berg, Invloed Italiaanse Letterkunde, p. 64, who refers to a letter she sent to the Dutch periodical the "Lantaarn" 1887, no. 24 ) [E.N. 10 oct. 2005]
Journalist for De Leeswijzer (about 1889)
Published in:
- Nederland
Translator from Swedish, translator from Italian and translator from Norwegian, of work by Lars Dilling, Axel Lundgard and others.