*Davina (1850~ - 1900~)
Mother | |
---|---|
Father | |
Children | |
Religion / ideology | |
Education | |
Aristocratic title | - |
Professional or ecclesiastical title | - |
*Davina was ...
Profession(s) | |
---|---|
Memberships | |
Place(s) of Residence | Netherlands |
Author of
receptions | circulations | |
---|---|---|
Oude en nieuwe zeden
(1872)
is also a reception: is translation of An Old-Fashioned Girl |
0 | 0 |
De weezen van den predikant of kracht naar kruis
(1874)
is also a reception: is translation of The pillars of the house |
0 | 0 |
Lady Hester en het huis Danvers
(1875)
is also a reception: is translation of Lady Hester, or Ursula’s narrative |
0 | 0 |
Editor of
-Copyist of
-Illustrator of
-Translator of
-Circulations of *Davina, the person (for circulations of her works, see under each individual Work)
Title | Date | Type |
Receptions of *Davina, the person
For receptions of her works, see under each individual Work.
Title | Author | Date | Type |
---|
Unknown woman, translator from English; translated Louisa Alcott and C. Yonge (source: NCC) [E.N. jan. 2006].