Marx, Eleanor (16.1.1855. - 31.3.1898.)
Last edited by Marta_Đorđević on Aug. 31, 2025, 4:23 p.m.
Short name | Marx, Eleanor |
---|---|
VIAF | http://viaf.org/viaf/252974120 |
First name | Eleanor |
Birth name | Marx |
Married name | |
Alternative name | Tussy — Jenny Julia Eleanor Marx |
Date of birth | 16.1.1855. |
Date of death | 31.3.1898. |
Flourishing | - |
Sex | Female |
Place of birth | London |
Place of death | London |
Lived in | London , Brighton , Germany |
Place of residence notes |
Mother | |
---|---|
Father | Marx, Karl |
Children | |
Religion / ideology | Jewish |
Education | |
Aristocratic title | - |
Professional or ecclesiastical title | - |
Marx, Eleanor was ...
related to | Leffler, Anne Charlotte |
related to | Laura Lafargue |
correspondent and friend | Schreiner, Olive |
collaborator , lover of and unwed partner of | Aveling, Edward |
Profession(s) | Teacher/governess , Social-cultural activist , Translator |
---|---|
Memberships | |
Place(s) of Residence | London , Brighton (1873-1873) , Germany |
Author of
receptions | circulations | |
---|---|---|
The Factory Hell. With Edward Aveling. London: Socialist League Office, 1885. | 0 | 0 |
Editor of
-Copyist of
-Illustrator of
-Translator of
-Circulations of Marx, Eleanor, the person (for circulations of her works, see under each individual Work)
Title | Date | Type |
Receptions of Marx, Eleanor, the person
For receptions of her works, see under each individual Work.
Title | Author | Date | Type |
---|---|---|---|
Unknown photographer, portrait of Eleanor Marx, 1913. | 1913 | is portrait of |
Hannelore Lee-Jahnke, "Eleanor Marx, traductrice militante et miroir d'Emma Bovary", in Jean Delisle (ed.), Portraits de traductrices. Ottawa, 2002, pp. 321-368.
Wrote many articles, and translator from French: numerous works, always with the idea of [...] advancing the cause of women or workers and, with the translation of Madame Bovary, of establishing a dialogue with her social circles and passing a message. [..]
That E.M. emulated the novel's protagonist till the bitter end is the tragic reflecion of her complex, sensitive nature. (CR Lee-Jahnke 2002 in Transl.St.Abstr. 6-1 2003 p.49-50)