Leopoldo Bizio Gradenigo (1840~ - 1920~)
Mother | |
---|---|
Father | |
Children | |
Religion / ideology | |
Education | |
Aristocratic title | - |
Professional or ecclesiastical title | - |
Leopoldo Bizio Gradenigo was ...
Profession(s) | |
---|---|
Memberships | |
Place(s) of Residence | Italy |
Author of
receptions | circulations | |
---|---|---|
*Art. in Illustrazione Italiana
(1893)
is also a reception: is translation of Beelden en stemmen |
0 | 0 |
*Translation of Poems of Rosalie and Virginie Loveling
(1895)
is also a reception: is translation of Gedichten (Rosalie and Virginie Loveling) |
0 | 0 |
*Translation of a poem of Rosalie Loveling
(1897)
is also a reception: is translation of Gedichten (Rosalie and Virginie Loveling) |
0 | 0 |
La Campagnola
(1898)
is also a reception: is translation of Gedichten (Rosalie and Virginie Loveling) |
0 | 0 |
Versi di Virginia e Rosalia Loveling, tradotti dal neerlandese
(1912)
is also a reception: is translation of Gedichten (Rosalie and Virginie Loveling) |
0 | 0 |
Editor of
-Copyist of
-Illustrator of
-Translator of
-Circulations of Leopoldo Bizio Gradenigo, the person (for circulations of his works, see under each individual Work)
Title | Date | Type |
Receptions of Leopoldo Bizio Gradenigo, the person
For receptions of his works, see under each individual Work.
Title | Author | Date | Type |
---|---|---|---|
*Aan Leopold Bizio For Leopold Bizio | [unknown author, various] | 1897 | is dedicated to |
He was consul for the Netherlands in Venice; years of birth and death suppositions [E.N. 2-8-2018]